2008. november 20.
Szarvas és Vidéke
2
Ján Süli, a Szlovák Köztársaság békés-
csabai főkonzulja november 13-án magyar-
nyelvű előadást tartott Szarvason. Ez önma-
gában is tiszteletre méltó, bátor gesztus volt;
szükség is van rá, különösen napjainkban.
A szép számú hallgatóság – mely visszafo-
gottan, kultúráltan, udvariasan nem tette ki
a főkonzul urat „nehéz” kérdéseknek – is
így nyilatkozott meg az előadás után.
A főkonzul úr Szlovákia történelméről
beszélt. Előadta, hogy sokan megkérdője-
lezik létezését is. Egyet lehet érteni azzal,
hogy 1918-ig Szlovákia története megegye-
zik Magyarország történelmével, majd a két
világháború közötti időben a Csehszlovák
Köztársaság történetével, leszűkítve a mai
Szlovákia területére. Tény, hogy a szlovák
nép számára kedvezőtlen volt mindkét ko-
rábbi államalakulat, az előbbiben a magya-
rok, az utóbbiban pedig a csehek vezető sze-
repe érvényesült. Szlovákia önálló történe-
te Csehszlovákia felbomlásával, s a Szlovák
állam létrejöttével kezdődik.
Mintegy magyarázatként a közelmúlt
konfl iktusaira kiemelte, hogy a szlovákok
büszkék fi atal, önálló országukra, eredmé-
nyeikre, s meg kell értenünk, hogy féltik ha-
zájukat.
A hangsúlyozott büszkeség napjainkban
már kissé disszonánsnak, meghaladottnak
és szokatlannak tűnik. A túlzott büszkeség,
„hazafi ság” nevében követték el a közel-
múlt történelmének legtöbb igazságtalan,
erőszakos, véres cselekedetét. Érthetetlenek
a félelmei is, Szlovákia tagja Uniónak és a
NATO-nak. Kitől kell félteni Szlovákiát? A
feltartóztathatatlanul „légiesedő” határok-
tól? Félelmeink legfeljebb a világon átsöprő
kedvezőtlen pénzügyi és gazdasági viszo-
nyoktól lehetnek.
Mint korábbi kassai polgármester ma-
gyarnyelvű feliratokkal ellátott diaképe-
ken mutatta be a mai, rendezett várost, nem
utolsó sorban a magyar intézményeket.
„Hát elnyomják Szlovákiában a magyaro-
kat?” – tette fel a sommás, kissé szónokias,
költői kérdést.
Tény, hogy a zavaró napi politikai esemé-
nyeken túl súlyos sérelmekkel terhes a két
ország történelme is, gondoljunk csak pl. a
kollektív bűnösség elvének fenntartására.
Babák Mihály polgármester is kényes
kérdéseket érintett hozzászólásában. Pl. a
második világháborút követő lakosságcse-
re „egyezményt”, mely viszonosság nél-
kül szabad agitációt engedélyezett Magyar-
országon a „repatriálásra”, egyidejűleg a
Csehszlovák állam szülőföldjéről kitele-
pítette akarata ellenére a magyar lakosság
egy részét. A sebek máig nem gyógyultak.
Hangsúlyozta, hogy a magyarországi szél-
sőségesek cselekményei nem szolgálják sem
hazánk, sem a Szlovákiában élő magyarság
érdekeit, ugyanakkor rámutatott arra a fon-
tos különbségre, hogy Szlovákiában a kor-
mánykoalíció szintjén is megjelenik a ma-
gyarellenesség, s ez engedte ki a rossz szel-
lemet a palackból.
De azonnal felmerül a kérdés, van-e bá-
torságunk szembe nézni önmagunkkal?
Megtettünk-e mindent a saját portánkon?
A közel háromszáz éve Szarvasra települt
szlovákság nagy része még negyedszázada
is beszélte anyanyelvét. Szlovák vendégein-
ket előszeretettel kísértük a szarvasi piac-
ra, mely hangos volt a szlovák szótól, melyet
ma már – erőfeszítéseink ellenére – egyre
kevesebbet hallunk. Szegényebbek leszünk
ezzel, mint ahogy veszteség éri a szlovák
nyelvet is, ha elnémul egy sajátos, archai-
kus dialektusa.
A közvéleményt legjobban foglalkozta-
tó napi politikai események elemzését a fő-
konzul úr elkerülte. Említést tett ugyan pl.
a futball-huliganizmusról, a királyhelmeci
egyenruhás koszorúzókról, a konzulátus
előtti tüntetésekről, a szlováknyelvű hely-
ségnévfelirat megrongálásáról, de nem
hallhattunk az összefüggésekről, az előz-
ményekről. Örvendetes és előremutató volt
ugyanakkor az a történelemszemlélet, hogy
az elismerés hangján szólt a kiegyezést kö-
vető Ferenc József-i korszakról. E félévszá-
zad alatt az Osztrák-Magyar Monarchia or-
szágai a gazdaság és a kultúra területén ha-
talmas utat tettek meg. Városaink azonos
arculatúak, az építészet terén a mai korsze-
rű technikával is alig-alig lehet fenntartani
e korszak alkotásait.
Az elmúlt években szlovák személyisé-
gektől már bátrabb, reménykeltő gondolato-
kat is hallhattunk. Természetesen fi gyelem-
be kell vennünk, hogy kötelező volt kormá-
nya álláspontját képviselnie; megtette, amit
lehetett, ennyire tellett. Reméljük, hogy a
mozgástere legközelebb már szélesebb lesz.
Ahhoz, hogy megállapítsuk, hol van a ku-
tya eltemetve, mi okozza még ma is az ál-
lamközi feszültségeket, kissé vissza kell te-
kintenünk a történelemben.
Nem várhatja senki a magyar közvéle-
ménytől, hogy szeresse Trianont. E traumát
máig nem heverte ki a magyar ember, a ma-
gyar közgondolkodás. Nehéz szívvel éljük
meg, azt is, hogy a (Cseh)Szlovákia fenn-
hatósága került magyarság száma egy szűk
évszázad elteltével mintegy a felére csök-
kent. Ugyanakkor tarthatatlan a trianoni
békediktátum egyoldalú elvetése, a „Min-
dent vissza!” álláspontja. (Mit is kezdene a
magyar állam a tízmilliós nagyságrendű ro-
mán, szlovák, szerb, horvát, rutén stb. „ki-
sebbséggel”?) 1848/49-ben szabadsághar-
cát vívta a magyar nemzet függetlenségé-
nek kivívása érdekében, de be kell látnunk,
hogy ez a jog a történelmi Magyarország te-
rületén élt nemzetiségeket is megilleti.
A máig tartó feszültségeket nemcsak az
a körülmény okozta, hogy esetenként na-
gyon nehéz volt az etnikai határok megvo-
nása, hanem az is, hogy a győztes hatalmak
nem kockáztatták meg a népfelség, a nem-
zeti önrendelkezés, a népszavazás wilsoni
elvének alkalmazását. A nagyhatalmak az
új határok meghúzásakor gyakran fi gyel-
men kívül hagyták a nemzetiségi viszonyo-
kat, s azokat alávettették az érdekeiket az
adott történelmi helyzetben eredményeseb-
ben képviselni tudó utódállamok geopoliti-
kai szempontjainak. E részrehajló „nagyvo-
nalúságból” származnak a mai feszültségek
is. Így történhetett meg, hogy több mint há-
rommillió magyar vesztette el hazáját, s ke-
rült az utódállamok fennhatósága alá. Így
történhetett meg, hogy mást ne említsek,
pl. a színmagyar Csallóköz elcsatolása ha-
zánktól.
Egy angol mondás azt tartja, hogy „Őfel-
sége kormányának nincsenek barátai, vagy
ellenségei, őfelsége kormányának érdekei
vannak”. Ha ezt a bölcsességet napjainkban
alkalmazzuk, könnyen megérthetőek a szlo-
vák politika mozgató rugói is. A közelmúlt-
ban felmérést végeztek szlovákiai fi atalok
körében, s az a meglepő adat került közzé-
tételre, hogy jelentős részük magyarellenes.
Már csak a következtetést kell levonnunk:
szalonképtelensége ellenére érdeke a szlo-
vák kormánynak a magyarellenesség; nép-
szerűséget, szavazatokat hoz. Ezért nem te-
kinthetünk nagy reményekkel a magas szin-
tű találkozók elé. A kormányok érdekei néha
nem azonosak népeik érdekeivel. Tudni kel-
lene szembe menni a többségi vélemények-
kel is, ha azok megváltoztatásra szorulnak.
Ugyanakkor számottevő szlovákellenesség
hazánkban nincs, nagy kár lenne mestersé-
gesen létrehozni. Azt azonban önkritikusan
be kell ismernünk, hogy hasonló céllal lehet
pl. „cigányozni” nálunk is.
A mai Szlovákia magyarpolitikája ugyan-
olyan rossz, mint a történelmi Magyaror-
szág nemzetiségi politikája volt. Az olykor
komplexusokkal terhelt, kicsinyes, alacsony
tűréshatárokkal rendelkező, érzéketlen po-
litika konzerválja a rossz viszonyt a két or-
szág között, s ez pedig ellentétes mindkét
ország népének érdekeivel.
Fel kell ismerni végre, hogy a közös ér-
dekeink a fontosabbak. Az Uniós tagsá-
gunkkal lezárult a nemzetállam eszméjé-
nek kizárólagos érvényesülése, előre kell
tekintenünk. Lehetőségeink korlátozottak,
a jelenlegi helyzetben azt tehetjük, hogy va-
lamennyi rendelkezésünkre álló eszközzel
megakadályozzuk részünkről a magyar ér-
dekekkel szögesen ellentétes és káros, értel-
metlen szélsőséges megnyilvánulásokat.
A szlovák és a magyar népnek, – mely az
ezeréves együttélés során etnikailag is igen-
csak összekeveredett – nagyvonalú, egymás
szempontjaira érzékeny politikára lenne
szüksége, mely elvezethetne az álláspontok
kölcsönös megértéséhez, elfogadásához.
E szép álom megvalósulására azonban –
úgy látszik – még várnunk kell.
Dr. Molitorisz Pál
Gondolatok a szlovák főkonzul előadása után